Common sense has always been a cornerstone of American politics. In 1776, Tom Paine’s vital pamphlet with that title sparked the American Revolution. And today, common sense—the wisdom of ordinary people, knowledge so self-evident that it is beyond debate—remains a powerful political ideal, utilized alike by George W. Bush’s aw-shucks articulations and Barack Obama’s down-to-earth reasonableness. But far from self-evident is where our faith in common sense comes from and how its populist logic has shaped modern democracy. Common Sense: A Political History is the first book to explore this essential political phenomenon.
The story begins in the aftermath of England’s Glorious Revolution, when common sense first became a political ideal worth struggling over. Sophia Rosenfeld’s accessible and insightful account then wends its way across two continents and multiple centuries, revealing the remarkable individuals who appropriated the old, seemingly universal idea of common sense and the new strategic uses they made of it. Paine may have boasted that common sense is always on the side of the people and opposed to the rule of kings, but Rosenfeld demonstrates that common sense has been used to foster demagoguery and exclusivity as well as popular sovereignty. She provides a new account of the transatlantic Enlightenment and the Age of Revolutions, and offers a fresh reading on what the eighteenth century bequeathed to the political ferment of our own time. Far from commonsensical, the history of common sense turns out to be rife with paradox and surprise.
Mark Lynton History Prize
30 мая 2012 г.
Огни в океане. Переводчик Анатолий Гелескул
В этой книге представлены переводы с испанского и португальского Анатолия Гелескула - поэта-переводчика, известного испаниста, эссеиста, лауреата нескольких престижных переводческих премий. Среди авторов - Ф.Гарсиа Лорка, Х.Р.Хименес, В.Уидобро, П.Неруда, А.Мачадо и другие. Великолепные стихи известных во всем мире поэтов чудесным образом звучат по-русски. В этом большая заслуга не только авторов, но и переводчика, тонко уловившего все, что поэты стремились высказать в своих произведениях. Издание приурочено к году Испании в России и России в Испании.
Премия «Иллюминатор» 2012 за лучший перевод прозы, посмертно удостоен Анатолий Гелескул
Всероссийская государственная библиотека иностранной литературы им. М. И. Рудомино,
ISBN 978-5-7380-0366-0; 2011 г.
Премия «Иллюминатор» 2012 за лучший перевод прозы, посмертно удостоен Анатолий Гелескул
Всероссийская государственная библиотека иностранной литературы им. М. И. Рудомино,
ISBN 978-5-7380-0366-0; 2011 г.
Вселенная Средневековья. А.В.Пильгун
Книга посвящена изображениям небесного и подлунного простран-ства в миниатюрах из западноевропейских средневековых манускрип-тов. Она содержит более 700 иллюстраций на космологические, астрономические и астрологические темы из рукописей конца VIII века - начала эпохи книгопечатания (XV-XVI века). Знание о Вселенной показано в его многообразных связях со средневековыми христианскими представлениями о мироздании. Автор опирается на богатый в жанровом отношении литературный материал, в котором на протяжении восьми веков складывались изображения Вселенной: тексты Священного Писания и комментарии к ним, трактаты по философии, астрономии, медицине, а также энциклопедии, исторические, поэтические, аллегорические сочинения и популярную литературу.
Издание построено в виде топографического описания средневековой Вселенной от высших ее областей до земной поверхности: эмпирея, перводвигателя, кристаллического неба, сферы неподвижных звезд с созвездиями Зодиака, планетарных сфер, подлунных стихий (огонь, воздух, вода, земля), земного шара и человека, находящегося под властью космических сил. Изображения рассмотрены в богословском, философском и историко-научном контексте. При их анализе особое внимание уделено структуре пространства средневековой Вселенной (сочетанию областей наблюдаемого, воображаемого, умозрительного и потустороннего пространства); идее восхождения к небу по ступеням воображаемой иерархической лестницы, встроенной в модель сферического космоса; персонификациям небесных тел и явлений; технике средневековых схем и диаграмм; использованию цвета и цветовой символики в иллюстрациях.
Семь с лишним сотен иллюстраций из манускриптов восьми столетий европейской истории, от Карла Великого до Карла V: то немногословные схемы устройства мироздания (несколько концентрических кругов на ветхом пергаменте), то целые ковры сплетающихся богословских и научных смыслов; то какие-нибудь оттоновские Евангелия с античной лепкой складок на одеждах правящих Вселенной ангелов, то подробное великолепие французских позднеготических миниатюр; сферы, планеты, Вседержитель с циркулем, полчища аллегорий — астрономических, астрологических, медицинских, алхимических, календарных. И все это не из каких-нибудь там фотобанков, говорит автор, за чуть ли не двадцать лет перебравший уйму собраний по всему миру, от больших государственных коллекций до заштатных монастырских библиотек - Коммерсант
Гамма-Пресс
ISBN 978-5-9612-0028-7; 2011 г.
Издание построено в виде топографического описания средневековой Вселенной от высших ее областей до земной поверхности: эмпирея, перводвигателя, кристаллического неба, сферы неподвижных звезд с созвездиями Зодиака, планетарных сфер, подлунных стихий (огонь, воздух, вода, земля), земного шара и человека, находящегося под властью космических сил. Изображения рассмотрены в богословском, философском и историко-научном контексте. При их анализе особое внимание уделено структуре пространства средневековой Вселенной (сочетанию областей наблюдаемого, воображаемого, умозрительного и потустороннего пространства); идее восхождения к небу по ступеням воображаемой иерархической лестницы, встроенной в модель сферического космоса; персонификациям небесных тел и явлений; технике средневековых схем и диаграмм; использованию цвета и цветовой символики в иллюстрациях.
Семь с лишним сотен иллюстраций из манускриптов восьми столетий европейской истории, от Карла Великого до Карла V: то немногословные схемы устройства мироздания (несколько концентрических кругов на ветхом пергаменте), то целые ковры сплетающихся богословских и научных смыслов; то какие-нибудь оттоновские Евангелия с античной лепкой складок на одеждах правящих Вселенной ангелов, то подробное великолепие французских позднеготических миниатюр; сферы, планеты, Вседержитель с циркулем, полчища аллегорий — астрономических, астрологических, медицинских, алхимических, календарных. И все это не из каких-нибудь там фотобанков, говорит автор, за чуть ли не двадцать лет перебравший уйму собраний по всему миру, от больших государственных коллекций до заштатных монастырских библиотек - Коммерсант
Гамма-Пресс
ISBN 978-5-9612-0028-7; 2011 г.
разделы:
books,
critic picks
Венеция. Прекрасный город. Питер Акройд
Вслед за захватывающей историей Лондона Питер Акройд написал книгу о Венеции. Вместе с ним из двухэтажного автобуса мы пересаживаемся в гондолу и совершаем путешествие по одному из самых загадочных и независимых городов Италии. Венецианцы не только говорят, но и думают, не так как остальные итальянцы. И, возможно, причина этого кроется в невероятно сложной и насыщенной истории их земли. Не боясь исторического пафоса Акройд описывает лагуну, каналы, мосты, соборы, потайные уголки Венеции и залитые солнцем площади. Его текст - это настоящая ода городу, гибель которого предрекают уже два столетия подряд. Играющую со смертью Венецию Акройд описывает не только как неисправимый романтик, но и как жаждущий исторической справедливости документалист. Акройд рассказывает от том, что происходило на островах венецианской лагуны в IV веке, как над каналами перебрасывались мосты, и как рождалась великая империя купцов и художников.
Акройд разбирается в том, почему венецианцы так отличаются от остальных жителей Италии, как получилось, что на постоянно подтопляемых островах появились и сохранились сотни произведений искусства, и когда великая империя купцов и художников превратилась в город Казановы, туристов и резиновых сапог. Новости литературы
Ackroyd — the marvelously erudite and staggeringly industrious English writer — [has compiled] an encyclopedic amount of general and arcane factual information and then [arranged] it less chronologically than thematically — much as one might encounter it in the course of a long walk over fascinating terrain in the company of a knowledgeable but never pedantic companion. It's an experience rendered all the more agreeable by the independent turn of Ackroyd's critical imagination and lapidary quality of his prose. Los Angeles Times
во-первых, как и все итальянские города, Венеция «придумана» — то есть введена в культурный оборот в качестве must любого сознательного путешественника — именно англичанами; во-вторых, Акройд в состоянии сочинить «биографию» не то что Венеции — а фонарного столба где-нибудь в Западном Дегунино; в-третьих, его книгу все равно продать легче, чем произведение какого-то итальянца, если это не Умберто Эко. Афиша
Акройд разбирается в том, почему венецианцы так отличаются от остальных жителей Италии, как получилось, что на постоянно подтопляемых островах появились и сохранились сотни произведений искусства, и когда великая империя купцов и художников превратилась в город Казановы, туристов и резиновых сапог. Новости литературы
Ackroyd — the marvelously erudite and staggeringly industrious English writer — [has compiled] an encyclopedic amount of general and arcane factual information and then [arranged] it less chronologically than thematically — much as one might encounter it in the course of a long walk over fascinating terrain in the company of a knowledgeable but never pedantic companion. It's an experience rendered all the more agreeable by the independent turn of Ackroyd's critical imagination and lapidary quality of his prose. Los Angeles Times
во-первых, как и все итальянские города, Венеция «придумана» — то есть введена в культурный оборот в качестве must любого сознательного путешественника — именно англичанами; во-вторых, Акройд в состоянии сочинить «биографию» не то что Венеции — а фонарного столба где-нибудь в Западном Дегунино; в-третьих, его книгу все равно продать легче, чем произведение какого-то итальянца, если это не Умберто Эко. Афиша
разделы:
books,
critic picks
Bring Up the Bodies. Hilary Mantel
The sequel to Hilary Mantel's 2009 Man Booker Prize winner and New York Times bestseller, Wolf Hall delves into the heart of Tudor history with the downfall of Anne Boleyn
Though he battled for seven years to marry her, Henry is disenchanted with Anne Boleyn. She has failed to give him a son and her sharp intelligence and audacious will alienate his old friends and the noble families of England. When the discarded Katherine dies in exile from the court, Anne stands starkly exposed, the focus of gossip and malice.
At a word from Henry, Thomas Cromwell is ready to bring her down. Over three terrifying weeks, Anne is ensnared in a web of conspiracy, while the demure Jane Seymour stands waiting her turn for the poisoned wedding ring. But Anne and her powerful family will not yield without a ferocious struggle. Hilary Mantel's Bring Up the Bodies follows the dramatic trial of the queen and her suitors for adultery and treason. To defeat the Boleyns, Cromwell must ally with his natural enemies, the papist aristocracy. What price will he pay for Anne's head?
…darkly magnificent…The pleasures of Bring Up the Bodies—and they are abundant, albeit severe—reside in Mantel's artistic mastery. She animates history with a political and psychological acuity equal to Tolstoy's in War and Peace (and she might have the edge on Count Leo in politics). Sardonic humor, particularly in scenes with not-nearly-as-dumb-as-she-seems Jane Seymour, leavens the ominous mood. Gruffly compassionate toward villains and victims alike, Mantel reveals their weaknesses and cruelties bundled up in a flawed humanity we share. The Washington Post
Though he battled for seven years to marry her, Henry is disenchanted with Anne Boleyn. She has failed to give him a son and her sharp intelligence and audacious will alienate his old friends and the noble families of England. When the discarded Katherine dies in exile from the court, Anne stands starkly exposed, the focus of gossip and malice.
At a word from Henry, Thomas Cromwell is ready to bring her down. Over three terrifying weeks, Anne is ensnared in a web of conspiracy, while the demure Jane Seymour stands waiting her turn for the poisoned wedding ring. But Anne and her powerful family will not yield without a ferocious struggle. Hilary Mantel's Bring Up the Bodies follows the dramatic trial of the queen and her suitors for adultery and treason. To defeat the Boleyns, Cromwell must ally with his natural enemies, the papist aristocracy. What price will he pay for Anne's head?
…darkly magnificent…The pleasures of Bring Up the Bodies—and they are abundant, albeit severe—reside in Mantel's artistic mastery. She animates history with a political and psychological acuity equal to Tolstoy's in War and Peace (and she might have the edge on Count Leo in politics). Sardonic humor, particularly in scenes with not-nearly-as-dumb-as-she-seems Jane Seymour, leavens the ominous mood. Gruffly compassionate toward villains and victims alike, Mantel reveals their weaknesses and cruelties bundled up in a flawed humanity we share. The Washington Post
разделы:
books,
critic picks
China Airborne. James Fallows
More than two-thirds of the new airports under construction today are being built in China. Chinese airlines expect to triple their fleet size over the next decade and will account for the fastest-growing market for Boeing and Airbus. But the Chinese are determined to be more than customers. In 2011, China announced its Twelfth Five-Year Plan, which included the commitment to spend a quarter of a trillion dollars to jump-start its aerospace industry. Its goal is to produce the Boeings and Airbuses of the future. Toward that end, it acquired two American companies: Cirrus Aviation, maker of the world’s most popular small propeller plane, and Teledyne Continental, which produces the engines for Cirrus and other small aircraft.
In China Airborne, James Fallows documents, for the first time, the extraordinary scale of this project and explains why it is a crucial test case for China’s hopes for modernization and innovation in other industries. He makes clear how it stands to catalyze the nation’s hyper-growth and hyper- urbanization, revolutionizing China in ways analogous to the building of America’s transcontinental railroad in the nineteenth century. Fallows chronicles life in the city of Xi’an, home to more than 250,000 aerospace engineers and assembly workers, and introduces us to some of the hucksters, visionaries, entrepreneurs, and dreamers who seek to benefit from China’s pursuit of aerospace supremacy. He concludes by examining what this latest demonstration of Chinese ambition means for the United States and the rest of the world—and the right ways to understand it.
“Fallows keeps the reader engaged by weaving personal stories and lively personalities into his depiction of the changing aerospace landscape…his book makes for an intriguing read, looking at both sides of the picture: reasons for why China might succeed, as well as those for why the country might struggle.” Publishers Weekly
“Precise yet accessible…An enjoyable, important update on an enigmatic economic giant.” Kirkus
In China Airborne, James Fallows documents, for the first time, the extraordinary scale of this project and explains why it is a crucial test case for China’s hopes for modernization and innovation in other industries. He makes clear how it stands to catalyze the nation’s hyper-growth and hyper- urbanization, revolutionizing China in ways analogous to the building of America’s transcontinental railroad in the nineteenth century. Fallows chronicles life in the city of Xi’an, home to more than 250,000 aerospace engineers and assembly workers, and introduces us to some of the hucksters, visionaries, entrepreneurs, and dreamers who seek to benefit from China’s pursuit of aerospace supremacy. He concludes by examining what this latest demonstration of Chinese ambition means for the United States and the rest of the world—and the right ways to understand it.
“Fallows keeps the reader engaged by weaving personal stories and lively personalities into his depiction of the changing aerospace landscape…his book makes for an intriguing read, looking at both sides of the picture: reasons for why China might succeed, as well as those for why the country might struggle.” Publishers Weekly
“Precise yet accessible…An enjoyable, important update on an enigmatic economic giant.” Kirkus
разделы:
books,
critic picks
Россия и Иран (XIX - начало XX в.). Л. М. Кулагина
Это первое отечественное исследование, посвященное малоизвестным страницам российской внешней политики (с конца XVIII века до 1917 года), дающее представление о мотивах, характере и результатах российско-иранских дипломатических и торгово-экономических отношений того периода, написанное в основном на архивных материалах, ряд из которых вводится в научный оборот впервые.
Ключ-С
ISBN 978-5-93136-124-6; 2012 г.
Ключ-С
ISBN 978-5-93136-124-6; 2012 г.
Вильнюс. Город в Европе. Томас Венцлова
В книге известного поэта и филолога, профессора Йельского университета Томаса Венцловы столица Литвы предстает многослой-ной, как ее 700-летняя история. Фантастический сплав языков, тради-ций и религий, существовавших на территории к востоку от Эльбы независимо от политических границ, породил совершенно особый ореол города. Автор повествует о Вильнюсе, ставшем ныне центром молодого государства, готового к вызову, который зовется Европой.
Издательство Ивана Лимбаха,
ISBN 978-5-89059-167-8; 2012 г.
Издательство Ивана Лимбаха,
ISBN 978-5-89059-167-8; 2012 г.
Лекции по русской литературе. Владимир Набоков
В "Лекциях по русской литературе", впервые опубликованных в 1981 году, крупнейший русско-американский писатель XX века Владимир Набоков предстал перед читающей публикой, знавшей его главным образом как блистательного романиста, в иных, порой неожиданных ипостасях. Лекционные курсы "Мастера европейской прозы" и "Русская литература в переводах", подготовленные для студентов колледжа Уэлсли и Корнеллского университета, где писатель преподавал в 1940-1950-е годы, раскрыли в Набокове вдумчивого читателя, проницательного, дотошного и при этом весьма при-страстного исследователя, темпераментного и требовательного пе-дагога - и вместе с тем подтвердили его репутацию виртуозного ху-дожника слова. На страницах этого тома Набоков-лектор дает своей аудитории превосходный урок "пристального чтения" произведений Гоголя, Тургенева, Достоевского, Толстого, Чехова и Горького - чте-ния, метод которого исчерпывающе описан самим автором: "Литера-туру, настоящую литературу, не стоит глотать залпом, как снадобье, полезное для сердца или ума, этого "желудка" души. Литературу надо принимать мелкими дозами, раздробив, раскрошив, размолов, - тогда вы почувствуете ее сладостное благоухание в глубине ладо-ней; ее нужно разгрызать, с наслаждением перекатывая языком во рту, - тогда, и только тогда вы оцените по достоинству ее ред-костный аромат и раздробленные, размельченные частицы вновь соединятся воедино в вашем сознании и обретут красоту целого, к которому вы подмешали чуточку собственной крови".
Азбука, Азбука-Аттикус, ISBN 978-5-389-02570-7; 2012 г.
Азбука, Азбука-Аттикус, ISBN 978-5-389-02570-7; 2012 г.
Лекции по зарубежной литературе. Владимир Набоков
В "Лекциях по зарубежной литературе", впервые опубликованных в 1980 году, крупнейший русско-американский писатель ХХ века Владимир Набоков предстал перед читающей публикой, знавшей его главным образом как блистательного романиста, в иных, порой неожиданных ипостасях. Лекционный курс "Мастера европейской прозы", подготовленный для студентов Корнеллского университета, где писатель преподавал в 1940-1950-е годы, и составивший основу книги, раскрыл в Набокове вдумчивого читателя, проницательного, дотошного и при этом весьма пристрастного исследователя, темпераментного и требовательного педагога - и вместе с тем подтвердил его репутацию виртуозного художника слова. На страницах этого тома Набоков-лектор дает своей аудитории превосходный урок "пристального чтения", отмеченный исключительным вниманием к художественным деталям и богатый неожиданными, иногда парадоксальными наблюдениями за повествовательными мирами Джейн Остен, Чарльза Диккенса, Гюстава Флобера, Роберта Луиса Стивенсона, Франца Кафки, Марселя Пруста и Джеймса Джойса.
Азбука, Азбука-Аттикус, ISBN 978-5-389-01567-8; 2011 г.
Азбука, Азбука-Аттикус, ISBN 978-5-389-01567-8; 2011 г.
Словесные конструкции. 35 великих архитекторов мира
За десять лет издания в России с 2002 года в журнале AD (Architectural Digest) регулярно публиковались интервью со звездами мировой архитектуры: Норманом Фостером, Оскаром Нимейером, Кисе Курока-вой, Фрэнком Гери и многими другими.
В сборнике "Словесные конструкции. 35 великих архитекторов мира" собраны лучшие из этих интервью.
Авторы текстов - ведущие архитектурные критики России: Алексей Тарханов, Григорий Ревзин, Владимир Паперный.
Каждая глава книги – интервью с одним архитектором. Они распо-ложены в хронологическом порядке (так, как были напечатаны в журнале AD) и проиллюстрированы фотографиями самых значительных построек героев.
КоЛибри, Азбука-Аттикус ISBN 978-5-389-03958-2; 2012 г.
В сборнике "Словесные конструкции. 35 великих архитекторов мира" собраны лучшие из этих интервью.
Авторы текстов - ведущие архитектурные критики России: Алексей Тарханов, Григорий Ревзин, Владимир Паперный.
Каждая глава книги – интервью с одним архитектором. Они распо-ложены в хронологическом порядке (так, как были напечатаны в журнале AD) и проиллюстрированы фотографиями самых значительных построек героев.
КоЛибри, Азбука-Аттикус ISBN 978-5-389-03958-2; 2012 г.
Счастье мое. Сергей Лозница
"Счастье мое" - история мытарств водителя - дальнобойщика сбившегося с трассы и затерявшегося на диких просторах русской провинции. На пути к "сердцу тьмы" Георгий встречает местное население: ветерана отечественной войны, девочку - проститутку, лесных разбойников, ментов-беспредельщиков, бродячую цыганку...
Сергей Лозница — один из важнейших документалистов начала века: его картины "Блокада", "Полустанок", "Пейзаж" получили массу международных премий. Этот фильм называют новым "Грузом 200" — в отличие от Балабанова, как правило, отказывая Лознице в праве на высказывание: мол, проживающий в Германии украинский гражданин не имеет права снимать хоррор о загадочной русской душе на голландские деньги. Смотреться в социальное зеркало, какого бы произ-водства оно ни было, всегда неприятно, однако подкопаться к Лознице трудно — больше десяти лет кряду колесил он по местной глубинке, не только снимая значительные, реформировавшее киноязык документальные фильмы, но и слушая жуткие истории. Empire
Каннский кинофестиваль, Золотая пальмовая ветвь - номинация
Кинотавр, Победитель
Сергей Лозница — один из важнейших документалистов начала века: его картины "Блокада", "Полустанок", "Пейзаж" получили массу международных премий. Этот фильм называют новым "Грузом 200" — в отличие от Балабанова, как правило, отказывая Лознице в праве на высказывание: мол, проживающий в Германии украинский гражданин не имеет права снимать хоррор о загадочной русской душе на голландские деньги. Смотреться в социальное зеркало, какого бы произ-водства оно ни было, всегда неприятно, однако подкопаться к Лознице трудно — больше десяти лет кряду колесил он по местной глубинке, не только снимая значительные, реформировавшее киноязык документальные фильмы, но и слушая жуткие истории. Empire
Каннский кинофестиваль, Золотая пальмовая ветвь - номинация
Кинотавр, Победитель
Vivan las Antipodas! Victor Kossakowsky
What would be the shortest route between Entre Rios in Argentina and the Chinese metropolis Shanghai? Simply a straight line through the center of the earth, since the two places are antipodes: they are located diametrically opposite to each other on the earth's surface. During his visits to four such antipodal pairs, the award-winning documentary filmmaker Victor Kossakovsky captured images that turn our view of the world upside down. A beautiful, peaceful sunset in Entre Rios is contrasted with the bustling streets in rainy Shanghai. People who live in a wasteland are connected to people dwelling next to a volcano. Landscapes whose splendor touches the soul are juxtaposed with the clamor of a vast city. These antipodes seem mythically connected, somehow united by their oppositeness. Kossakovsky's movie is a feast for the senses, a fascinating kaleidoscope of our planet.
TrentoFilmfestival winner
European Film Awards Best Documentary
Guadalajara Mexican Film Festival Best Documentary
TrentoFilmfestival winner
European Film Awards Best Documentary
Guadalajara Mexican Film Festival Best Documentary
Марина Абрамович: В присутствии художника. Мэттью Эйкерс
A documentary that follows the Serbian performance artist as she prepares for a retrospective of her work at The Museum of Modern Art in New York.
Югославская художница Марина Абрамович называет себя «бабушкой перформанса». И у нее есть на то все основания. Сегодня в этом виде актуального искусства ей, пожалуй, нет равных, а впервые она обратила на себя внимание арт-сообщества еще в 1974 году. Документальный фильм Мэттью Эйкерса рассказывает о подготовке Марины к своей ретроспективной выставке в Музее современного искусства в Нью-Йорке (ставшей крупнейшим перформансом в истории MoMA). Ее посетители смогли не только увидеть, но и лично поучаствовать в реконструкциях самых знаковых и провокативных перформансов художницы, один из которых длился 736,5 часов (каждый желающий мог смотреть прямо в глаза Абрамович 30 минут, что приводило к самым непредсказуемым последствиям). Мало кто сможет повторить то, на что способна Марина. Но те, кому это удастся, поймут, что значит не только «присутствовать», но и «быть» здесь и сейчас.
Berlin International Film Festival Panorama Audience Award
Sundance Film Festival Grand Jury Prize, Nominated
Югославская художница Марина Абрамович называет себя «бабушкой перформанса». И у нее есть на то все основания. Сегодня в этом виде актуального искусства ей, пожалуй, нет равных, а впервые она обратила на себя внимание арт-сообщества еще в 1974 году. Документальный фильм Мэттью Эйкерса рассказывает о подготовке Марины к своей ретроспективной выставке в Музее современного искусства в Нью-Йорке (ставшей крупнейшим перформансом в истории MoMA). Ее посетители смогли не только увидеть, но и лично поучаствовать в реконструкциях самых знаковых и провокативных перформансов художницы, один из которых длился 736,5 часов (каждый желающий мог смотреть прямо в глаза Абрамович 30 минут, что приводило к самым непредсказуемым последствиям). Мало кто сможет повторить то, на что способна Марина. Но те, кому это удастся, поймут, что значит не только «присутствовать», но и «быть» здесь и сейчас.
Berlin International Film Festival Panorama Audience Award
Sundance Film Festival Grand Jury Prize, Nominated
Les mains d`Hermès. Frédéric Laffont, Isabelle Dupuy-Chavanat.
50-минутный документальный фильм Les Mains d'Hermes — "Люди, создающие Hermes". Как следует из названия, фильм посвящен мастерам многочисленных, разбросанных по всей территории Франции мануфактур Hermes. ... рассказывает не столько о тонкостях ручного ремесла, сколько о людях, посвятивших этому жизнь. Очень интересно и необычно для современного документального кинематографа, что герои фильма счастливы, и счастливы обоснованно. Возможность участвовать в понятном с начала и до конца производстве, неторопливом, тщательном и кропотливом, возможность видеть результат собственного труда, понимать, что этот результат хорош,— это один из самых верных способов испытать удовлетворение от жизни и почувствовать ее осмысленность. Способ этот проверен тысячелетиями и работает не хуже любых психотренингов. Конечно, при этом надо точно знать, что твоя работа высоко ценится и вызывает уважение, но, благодаря редкости подобных мануфактур, у современных мастеров с признанием все в порядке. И поэтому безо всякой надуманности в сюжете счастливы все герои фильма — художники, придумывающие узоры для платков, и мастера, смешивающие краски для нужных оттенков, стеклодувы и рабочие, следящие за целостностью и чистотой форм для отливки, те, кто шьет сумки, и те, кто наносит краску на ткань. Эти люди почти не делят жизнь на рабочее и свободное время, они ищут нужные для дела инструменты по выходным дням и любуются настоящей красотой, не отходя от рабочего места. Их жизнь целостна. И кино о такой жизни — редчайшее по нынешним временам зрелище. Коммерсант
разделы:
critic picks,
films
Victoria: Requiem. Tenebrae, Nigel Short
Tomás Luis de Victoria’s requiem mass for six voices, written in 1603 and published in 1605, is a masterpiece. It is one of a handful of large-scale works which enjoys mainstream appeal in the 21st century. For many, it represents what Renaissance polyphony is, what it sounds and feels like, and how expressive it can be. The disc also features two well-known works by Victoria’s contemporary Alonso Lobo.
The performance comes from the renowned professional chamber choir Tenebrae, led by Nigel Short, following their recent BBC Music Magazine nominated recording of Francis Poulenc’s Figure Humaine.
Radio 3 - Building a Library
BBC Music Magazine Choral & Song Choice
BBC Music Magazine Awards 2012 Choral Award Winner
Signum: SIGCD248
The performance comes from the renowned professional chamber choir Tenebrae, led by Nigel Short, following their recent BBC Music Magazine nominated recording of Francis Poulenc’s Figure Humaine.
Radio 3 - Building a Library
BBC Music Magazine Choral & Song Choice
BBC Music Magazine Awards 2012 Choral Award Winner
Signum: SIGCD248
David Russell: The Grandeur of the Baroque
Multi award winning guitarist David Russell’s latest recording for Telarc features a collection of some of his favourite music from the baroque repertoire including five pieces by J. S. Bach, and suites by Handel, Francois Couperin, and lutenist composer Silvius Weiss.
Winner of the 2005 Grammy award for best instrumental soloist, guitarist David Russell is internationally renowned for his superb musicianship and inspired artistry. Since 1995, he has recorded exclusively for Telarc International, with which he has recorded 17 CDs, among them the Grammy award winning Aire Latino. Named a Fellow of The Royal Academy of Music in London in 1997, Russell has also won the Medal of Honor from the Conservatory of the Balearics, along with numerous international competitions, including the Andrés Segovia Competition, the José Ramírez Competition and Spain's prestigious Francisco Tárrega Competition. Two of his recent Telarc CDs were named ‘Editor’s Choice’ by Gramophone.
Telarc - TEL3322302
Winner of the 2005 Grammy award for best instrumental soloist, guitarist David Russell is internationally renowned for his superb musicianship and inspired artistry. Since 1995, he has recorded exclusively for Telarc International, with which he has recorded 17 CDs, among them the Grammy award winning Aire Latino. Named a Fellow of The Royal Academy of Music in London in 1997, Russell has also won the Medal of Honor from the Conservatory of the Balearics, along with numerous international competitions, including the Andrés Segovia Competition, the José Ramírez Competition and Spain's prestigious Francisco Tárrega Competition. Two of his recent Telarc CDs were named ‘Editor’s Choice’ by Gramophone.
Telarc - TEL3322302
разделы:
critic picks,
music
Porgy and Bess - The Sony Opera House. John DeMain
Just reissued (As part of the Sony Opera House series, which compiled classic recordings from the Sony and RCA vaults) in time of the current Broadway revival (Under the supervision of the Gershwin estate), this 1976 RCA Porgy (Recorded during the previous Broadway revival under the Houston Grand Opera forces) is remained the best Porgy recording ever-note to note.
Choc de Classica
RCA Red Seal, Sony Music
Choc de Classica
RCA Red Seal, Sony Music
разделы:
critic picks,
music
Подписаться на:
Сообщения (Atom)