31 июл. 2012 г.

И пусть вращается прекрасный мир. Колум Маккэнн

«В этом ярком романе, удостоенном одной из престижных ли­тературных премий - Дублинской - новейшие тенденции интел­лектуальной прозы блестяще сочетаются с традицией середины про­шлого века, когда, по мнению автора, и сложились основные со­циальные и культурные реалии, актуальные до сих пор. Хотя многие приметы толерантного мира рухнули в одночасье вместе с башнями-близнецами Всемирного торгового центра в Нью-Йор­ке.

Именно около них начинается действие романа в некий день 1970-х годов - тот, когда отчаянный циркач из Франции тайком пробирается на крышу одного из этих небоскребов, привлекая всеобщее внимание. "Его было видно с парома у Стейтен-Aй­ленд. От мясных складов на Вест-Cайде. С новеньких высоток парка Бэттери. От бродвейских лотков с утренним кофе. С пло­щади внизу. С самих башен". Озадаченно смотрят на канатоход­ца метеорологи из своего вертолета, мчатся к башням поли­цейские машины, выглядывают из окон многочисленные клерки, задирают головы толпы прохожих на оживленных тротуарах…

Писатель показывает, будто щелкая ссылку за ссылкой, что во­круг храбреца, идущего по канату между башнями, вращается не только Нью-Йорк, но и весь мир, причем не только настоящее того момента, но и пестрый калейдоскоп воспоминаний о про­шлом и события наших дней. "Человек застыл посреди неба, в то время как самолет будто ныряет в угол небоскреба. Один мимо­летный фрагмент истории, породнившийся с другим. Слов­но идущий по канату человек как-то предвидел грядущие собы­тия…". Кто знает, какое из современных, на первый взгляд не­значительных, происшествий окажется ключевым спустя трид­цать лет?» Российская газета

National Book Award Winner
Amazon.com's "Book of the Year"
Oprah.com's "Books You Can't Put Down" Summer Reading Selection