Том 2: Глава «Спор живописца с поэтом, музыкантом и скульптором»
Рукописи да Винчи, посвященные самым разным областям знаний, дошли до наших дней в виде множества разрозненных фрагментов и свидетельствуют о том, как сильно Леонардо опередил свое время. Переводчики и составители сборника его литературных произведений стремились в полной мере раскрыть широту интересов и отразить универсализм Леонардо-художника и Леонардо-ученого.
Первый том сборника охватывает научные и инженерные изыскания да Винчи. Второй том посвящен Леонардо-художнику, также в него вошли басни, фацетии и предсказания. Кроме текстов да Винчи издание содержит репродукции рисунков и чертежей из его рукописей, а также подробные комментарии переводчиков. Текст печатается по академическому двухтомнику 1935 года, выпущенному издательством «Академия» в серии «Искусствоведение». В первый том внесены правки переводчика Василия Павловича Зубова, сделанные им на полях личного экземпляра.